月亮外传
一颗月亮高悬窗外,微苦的月光
像未烧尽的骨灰,撒向这热浪滚滚的人间
环形山里的回形针,迂回诗的欲言又止
很多时候,我们练习的“不是说话
而是口吃”,就像射击馆里,我们练习
对一个靶心的逃离,弓弯曲我们
仿佛向无限鞠躬,但不可能圆满成一轮
救赎的月亮,而只是被捣碎的一个个
更小的“我”,那经过转译的光线无力拽回
一位被遗忘于宇宙深处的死者
他活在我们的遗忘中,以不可称测的重量
坠弯所有的秤杆,那冷硬的心肠
锻打的秤砣,像今晚的月亮,在枯井里吊起
似乎只有当我们结结巴巴地谈论他
我们才算学会了一门幽灵学的语言
(选自本刊2023年第二期“首推诗人”栏目)
义海点评:
月亮其实不好写,往往一写就“死”。

登录后获取阅读权限
去登录
本文刊登于《江南诗》2023年3期
龙源期刊网正版版权
更多文章来自
订阅