秦代物资付受制度研究
作者 张以静
发表于 2023年7月

关键词:物资;付受;制度;里耶秦简;岳麓秦简

DOI: 10.16758/j.cnki.1004-9371.2023.03.007

秦代国家通过律令与文书行政,实现对官府物资的日常管理。1物资的付受是物资管理的重要环节。吴方基从秦代地方物资流转运营的视角,将物资流转运营情况总结为3个阶段:申请与受领—出付、付券制作—出计、入计与上校。2新出里耶秦简与岳麓秦简中,有关于物资付受的文书和律令,尤其是关于物资申请与受领阶段的制度规定,可以丰富对秦代物资付受制度的认知。本文在重新释读里耶秦简9-1871+9-2469+9-2471+9-1883+9-1893的基础上,结合新出秦令,考察秦代物资付受制度,不当之处,敬请方家指教。

一、里耶秦简“义陵调库县用”文书校读

2017年,湖南省文物考古研究所编著的《里耶秦简(贰)》中刊布了里耶秦简第九层图版。32018年,里耶秦简牍校释小组结合诸家的缀合成果,重新整理并公布了9-1871+9-2469+9-2471+9-1883+9-1893木牍的释文。1 2019年,唐强在校释小组整理释文的基础上,对这份文书中某些字词进行补校,提出了一些新的意见。2本文将残简重新拼合(图一),并详细比对图版和释文,重新梳理文本,发现仍有部分释文可作进一步补改,为便于讨论,现将里耶秦简校释小组整理释文具录如下:

卅三年三月辛未朔癸未,库守□敢言之:守府书曰:义陵□□□用度□五件,其 Ⅰ 取二件。迁陵今写守□□为信符一封元□谒告迁陵。符到,谒报,报署 Ⅱ 工用发。□。敢言之。Ⅲ【A】

三月辛未朔己丑□□敢言之:谒重。敢言之。郑手。Ⅳ【B】

三月辛□朔□□库□敢言之:谒重。敢言之。ノ郑手。Ⅴ【C】

四月辛丑朔壬寅,库守□言之:书与已三追,谒重。敢言之。ノ郑手。Ⅵ【D】

9-1871+9-2469+9-2471+9-1883+9-1893

四月辛丑朔已酉,库□□敢言之:书与已四追,至今未报。谒重。敢言 Ⅰ 之。ノ郑 Ⅱ【E】

四月辛丑朔庚戌,贰……【丞】欧敢告迁陵丞主:移。敢告主。ノ□Ⅲ手。ノ五月庚午朔辛卯,迁陵守丞殷告库主:书皆已下,听书,以律令Ⅳ从事。ノ圂手。ノ五月辛卯旦,隶妾□行。Ⅴ【F】

五月己丑日中,酉阳隶妾亭以来。ノ横发。郑手。Ⅵ【G】

9-1871背+9-2469背+9-2471背+9-1883背+9-1893背3

这份文书的主要构成是:原始文书、4次追书、迁陵县的收发文记录。现将文书依次分为A-G共7个层次,下面将分别从5个方面详细释读这份文书。

第一,关于这份文书的“原始文书”和“4次追书”的发文者。A部分“卅三年三月辛未朔癸未”和“敢言之”之间,里耶秦简校释小组释文为“库守□”。唐强认为两者间只有两字间距,当改释为:“库□”。4 从唐强拼缀的图版来看,确实只有两字间距,不见“守”字墨迹,但是重新拼合简9-1871和简9-1883后发现,“癸未”和“敢言之”之间,当如校释小组所言,应有三字间距,图版比对如表一。

唐强所缀合的图版问题在于9-1871和简9-1883茬口拼接过密,掩盖了简文原有墨迹。随着9-1883向下方移动,9-2471和9-1883的间距也随即拉大一個字的距离(见表一画圈处)。据此,D部分,即第三次追书,原释文为“库守□言之”,其实“库守”和“言之”之间不是只有一个字的间距,核对图版,应为两字的间距,应为“库守□□言之”。B部分,即第一次追文,原释文“己丑□□敢言之”,核对图版,当改释“己丑□□□□言之”。C部分,即第二次追文,原释文“库□敢言之”,“库”和“敢言之”之间有一字空格,核对图版,有两个空格,当改为“库□□敢言之”。第一次发出的原始文书和4次追书都是由名为“郑”的书手所写,比对图版残存墨迹后发现,原始文书(A)和第二次追书(C)及第四次追书(E)的发文者为同一人,名为“南”,即“库守南”,可比对里耶秦简所见“南”(表二)。

因此,原始文书(A)和第二次追书(C)及第四次追书(E)发文者都是“库守南”,皆以“卅三年某月某日,库守南敢言之”为首。结合缀合图版间的间距字数,推测第一次追书(B)和第三次追书(D),日期之后,亦为“库守南敢言之”。

第二,关于“守府书”的内容。义陵库此前收到“守府”下达的文书,并在发往迁陵库的文书中引用“守府书”的内容。2“义陵”后三字,原释文未释,或释为“调库县”三字,可分别比对秦简牍所见三字图版(表三、表四、表五)。

“义陵”后一字,从红外图版来看,字体右边隐约可见“口”部。调整图片对比度后,“调”字的“言”和“周”部较为明显,因此隶定为“调”字。“调”后一字,隶定为“库”字。“用”前一字,从残存墨迹辨别,疑为“县”字,即“县用”,可参考里耶秦简9-2291“锦一丈五尺八寸,度给县用足。缦三百廿五丈三尺四寸半寸,度给县不足三百卅八丈。白布四百三丈六尺九寸,度给用不足四百一十一丈。”1“县用”大意为“(某物)县所需的数量”。

关于“守府书”中“度”的含义,可参见里耶秦简8-734“度卅五年县官”,校释小组注曰:“度,计算。8-1844云:‘蓋布七度给县用足余三’。《二年律令·田律》241号简云:‘县各度一岁用刍稾,足其县用’。”2在相同语境之下“度给县用”在简文中或省写为“度给县”或“度给用”。

“度”后一字,涉及调配物资的类型,推测为库中所存某类甲兵,具体原因如下:第一,从“库”的职能来看。已知物资出付部门是迁陵库,陈伟曾论证“保藏兵甲与军车,应该正是迁陵县库的主要职能。在收存之外,迁陵库还负责维护和调运兵器。”3从迁陵库调配至义陵库的物件,有属于某种甲兵的可能性。第二,里耶秦简文书中多见洞庭郡与其他郡县之间甲兵调运的案例:“8-1510兵当输内史”,4“9-2283今洞庭兵输内史,及巴、南郡、苍梧【输甲】兵,当传者多”,5“16-5今洞庭兵输内史及巴、南郡、苍梧,输甲兵,当传者多”,1“16-6今洞庭兵输内史及巴、南郡、苍梧,输甲兵,当传者多”。2以上文书显示洞庭郡与内史、巴、南郡、苍梧之间常见甲兵的调配与运输。第三,从字形上看,“度”后一字,字迹漫漶不清,疑为“釰”字,试比对里耶秦简所见“釰”字(表六)。

里耶秦简“8-795□釰二。丗五□”,校释小组注曰:“同‘剑’。《集韵·验部》:‘剑,《说文》‘人所带兵也’。或从刀。俗作釰。”3“釰”即属于甲兵的范畴。综上,认为义陵库从迁陵库调配的物资属于某类甲兵,疑为“釰”。

原释文在“二件”和“迁陵”之间隔断,不确,“迁陵”应属上读,属“守府书”的内容,表示“守府书”内容的结束。因此,“守府书”部分的释文为:

义陵调库县用,度□五件,其取二件迁陵。

综上,“守府书”的大意是:计算义陵需要5件甲兵类器具,其中两件需要从迁陵(库)调取,这属于两县之间的物资往来。里耶秦简中也多见某县因不能自给而从它县调配的文例,如“8-454所不能自给而求输”。4 张显成、唐强在《通过里耶秦简“义陵用度简”的复原看秦代官文书的生成、传递和存档》一文中指出:“由于简文言涉义陵某物品用度之事,为后文称引之便,暂以‘义陵用度简’指代该文书。”5从“度”的文义来看,以“义陵用度简”指代这份文书稍显不安,本文以“义陵调库县用”的简称来指代这份文书。

第三,关于原始发文机构的核心需求。当引用“守府书”的内容结束之后,以“今”为始,是原始发文机构按照守府书的要求予以执行的核心内容。校释小组释文为“今写守□□为信符一封元□谒告迁陵。符到,谒报,报署工用发”,关于本段释文的隶定和文义解读:“写守”二字较为模糊,难以确定,依据凡例,释文当作“写守”。“写守”与“为信符”之间,不止两字间距,当有三字间距。“元”字无论从字形还是文义来看,理解上都有窒碍,以“□”表示为宜。“谒告迁陵”不应属前读,应属下读,以逗号连接“符到”二字。综上,此句释文当作:

今写守□□□为信符一封□□。谒告迁陵,符到,谒报,报署工用发。

这段文字最关键的信息是“今……为信符”,所谓“为”,即制作;“符”,《说文解字》:“信也。”6“信”,《说文解字》:“诚也。”7里耶秦简“8-987充狱史不更宽受嘉平赐信符。”校释小组注曰:“信符,用作凭证的符节。”8“为信符”的含义当是制作可以使人凭信的符节。

第四,關于文书的传递路径。

本文刊登于《古代文明》2023年3期
龙源期刊网正版版权
更多文章来自
订阅