中国文言小说续仿现象漫议
作者 宁稼雨
发表于 2024年11月

续仿现象在中国古代小说中相当普遍,全面梳理古代小说续仿现象的脉络轨迹,总结挖掘其中文学艺术规律,不仅有助于全面了解古代小说自身的发展历程,而且对于总结相关文学理论和文化意蕴,也有益焉。

古代小说续仿现象及其异同关联

小说“续仿”是小说题材、体制形式和文学手法构成承袭关系的文学现象。它包括“续书”和“仿书”两种情况。“续书”一般是指对于单部作品情节内容或题材类型的续写,如《搜神后记》属于对模仿对象《搜神记》题材类型的续写,《水浒后传》《续金瓶梅》则是对于模仿对象《水浒传》《金瓶梅》内容情节的续写等;“仿书”则是对某一单部小说体制形式或艺术手法的模仿和承袭,如“世说体”模仿的是《世说新语》的体制形式,“剪灯体”模仿的是《剪灯新话》的写作艺术方式,“聊斋体”模仿是《聊斋志异》“用传奇法,而以志怪”(鲁迅语)的写作风格等。

以上梳理貌似白话小说与文言小说对等齐观,其实不然。仔细观察分析,可以发现白话小说与文言小说在续仿现象中存在明显差别。

如在“续书”现象中,对单部作品进行情节内容模仿的基本是白话小说。如《西游记》续书中,不能缺少唐僧师徒四人的影子;《水浒传》的续书中,也不能没有梁山好汉的人物形象。但这种惯例在文言小说那里就难以同步实现。如《搜神后记》《续夷坚志》作为《搜神记》和《夷坚志》的续书,所能续的只能是《搜神记》和《夷坚志》的志怪小说题材书写;《后博物志》承袭的只是《博物志》从博览大千世界摭取奇物异件的取材路径。原因在于文言小说大部分采用笔记体,没有贯穿全书的中心情节主线和主人公形象。所以同样是续写,但方式方法泾渭分明。

又如在“仿写”现象中,白话小说基本是围绕宋元以来勾栏瓦肆说话艺术自身形成的题材类型的传统来进行模仿递进,也就是在南宋以来说话艺术四大家数的基础上逐渐形成“历史演义”“英雄传奇”“神魔”“世情”,并且在此基础上继续深入繁衍扩大。如世情小说中增衍出“才子佳人小说”“讽刺小说”“才学小说”等等,大致都是按照一种题材类型方式进行仿写。但相比之下,文言小说的仿写则基本不涉及题材类型仿写,而是围绕对一本书的体制、艺术手法和风格来进行,如上所述“世说体”“剪灯体”“聊斋体”的情况等。

如此看来,同样是续写和仿写,白话小说和文言小说有着明显的差异。

文言小说续仿现象概观

从时间上看,中国文言小说的起步和成熟时间都早于白话小说。就续写仿写现象来看,文言小说也大大早于白话小说。尽管二者文化背景不甚相同,但仍然可以说,白话小说的续仿现象是在文言小说影响下,根据自身情况特点和文化背景融汇化用而成的。从这个意义上来看,脱离文言小说续仿现象来研究白话小说的续书现象,貌似有些数典忘祖。

从纵向角度看,文言小说的续仿现象出现于文言小说刚刚形成不久,一直延续到晚清民国初年。最早的文言小说续写作品大约是西晋著名诗人陆云续写曹魏时期邯郸淳《笑林》一书。虽然该书相关文献材料缺少,难以窥其全貌,但其揭幕续写首创之功,不可磨灭。文言小说续写潮流正式登台亮相,大约是从东晋开始。在佛教和道教神仙思想影响作用下,社会上志怪志异蔚然成风。干宝《搜神记》首当其冲,赫然出世之后,其续写现象便四处开花。其后不久,续写《搜神记》的陶潜《搜神后记》便应运而生。干宝与陶渊明同为东晋人,反应之快可见一斑。借此东风,南朝开始出现一大批志怪小说的续写作品。先后有《续观世音应验记》《续冥祥记》《续齐谐记》《续异记》《续洞冥记》《续异苑》《异苑拾遗》《后幽明录》。受到这股风气影响,南朝刘宋出现了刘义庆《世说新语》。其实从某种意义上来说,《世说新语》其书本身也是一种续写现象。据相关材料,《世说新语》是在东晋时期裴启《语林》和郭澄之《郭子》的基础上,采摭二书中材料,创立按内容进行分类的体制,编纂成书。刚刚问世不久,便在齐梁时期有了刘孝标的《续世说》。这标志着文言小说的续写工作不仅已经形成规模,而且也成为一种小说写作方式传统,进入赓续繁衍的态势。

进入唐代,文言小说的续仿现象形成三个发展演变方向:其一是延续前代对单部作品内容题材的续写工作。

本文刊登于《古典文学知识》2024年10期
龙源期刊网正版版权
更多文章来自
订阅