日本著名作家井上靖一生创作颇丰,可谓著作等身,名满日本。在他一生创作的大量文学作品中,有关中国题材的文学创作广为人知,例如关于孔子的长篇小说《孔子》,关于成吉思汗的历史小说《苍狼》,关于中日文化交流的《天平之甍》等,都为作家获得了重大声誉。而描绘中国西域的《敦煌》和《楼兰》两部小说,更是令井上靖在中国广为人知,甚至超出了文学范畴,他因此成为当代中日两国文化交流领域中的一个标志性人物。
中国,是有着五千年辉煌历史的文明古国,一衣带水的邻邦日本对中国文化的汲取有着悠久的历史。在日本,热爱文化母国中国文化的作家比比皆是,中国的辽阔疆域为其提供了艺术想象的空间,非凡的历史人物为文学提供了艺术形象,还有那众多的重大政治事件、丰富的古代典籍,都是热爱中国文化的日本作家们取之无尽、用之不竭的宝贵矿藏。
1946年,井上靖在参观奈良正仓院的古代中国文物展时,看到了千年之前的遣唐使们从中国西域带到日本的酒器“漆胡樽”,触发了他的想象,由此在1950年4月发表了短篇小说《漆胡樽》。井上靖因此成为二战后第一个创作中国历史题材小说的作家,无意间为日本现代文学开辟了一块崭新的园地。他把中日两国在古代的文化交流作为切入点,由此深入开拓和挖掘,收到了意想不到的社会效果,进一步扩大了中国古代文化在当代日本的影响。由此一发而不可收,他又创作了西域题材的历史小说《楼兰》(1958)和《敦煌》(1959),从而达到了他的创作的又一高峰。
弗洛伊德认为,文学表现生活,首先是从作家的文化结构、内心深处出发,回味给自己的心灵带来最大震撼的生活细节,这样的生活细节又往往是零碎的、幽隐的,潜藏在作家内心最深处的,难以言状的,无意间形成了一种被称为“情结”的精神机制。井上靖在与汉学家吉川幸次郎的一次座谈中,回忆自己在中学时就受中国文化影响,更是喜欢阅读《史记》和《汉书》中有关西域的文字,对处于西域敦煌附近的几个城邑已经有了印象,开始在内心里产生对于西域的向往。




