微短剧助力中华文化国际传播的创新路径研究
作者 姜雪
发表于 2025年3月

摘要:微短剧作为一种新兴传播媒介,在快速有效的信息传递和全球社交媒体触达方面展现了独特的优势,成为文化传播的新引擎。本文从共情元素的有效应用、文化符号的价值表达、中西文化对撞与共融三个维度出发,分析微短剧在文化输出方面的创新路径,从融入中华文化元素、打造共鸣与情感连接,以及跨界合作与跨文化创新三个方面,思考微短剧如何赋能中华优秀文化国际传播,并探索其创新路径以推动微短剧创作向精品化方向发展。

关键词:微短剧 国际传播 中华文化 文化符号 创新路径

2020年8月,国家广电总局在网络视听节目信息备案系统新增“网络微短剧”板块,将网络微短剧正式纳入监管。近年来,微短剧市场快速发展,中国微短剧“出海”在国际平台上也收获了显著成效,如ReelShort、DramaBox、TopShort、FlexTV、GoodShort等平台通过本土化制作,结合海外文化元素,成功将中国微短剧推向国际市场。

一、微短剧:数字媒介背景下的国际传播新动力

微短剧是继网络影视剧、网络电影、网络动画片后第四种官方认可的网络影视作品形态,单集时长几十秒至15分钟,是介于传统短视频与网络剧之间的新型网络视听内容形式,其以适中的时长、连续的叙事架构、经济高效的制作成本为特征,以制作成本低、内容轻量、分众传播等特点,旨在提供一种既具备故事完整性又兼顾观看便捷性的视听体验,成为数字媒介背景下国际传播的新动力。

2023年网络微短剧《逃出大英博物馆》热播,引发观众热议和共鸣。该剧由“煎饼果仔”“夏天妹妹”创作,正片上线5天,抖音话题播放量突破10亿次,7天内在抖音、快手、小红书三大平台累计涨粉超555万。央视网、新华日报等官媒纷纷点赞,BBC、Independent、Telegraph等海外媒体纷纷发文报道。BBC在报道中提到,《逃出大英博物馆》系列赢得了官媒的好评,进一步推动了国际社会对文物归还的讨论。Independent、Telegraph也在相关报道中强调了微短剧的社会影响力,以及公众对文物归还的期待。

微短剧作为一种新兴影视形式,在海外市场取得了显著成效,成为文化传播与市场拓展的重要载体。ReelShort平台在北美市场表现突出,其推出的多部微短剧在海外市场表现卓越,Fated to My Forbidden Alpha在2023年成为ReelShort平台上的热门作品,推动了该平台在美国市场的下载量激增。该剧的成功不仅体现在下载量上,还在于其精准的市场定位和内容创新,满足了欧美观众对狼人题材和浪漫传统中华元素的喜好。此外,The Double Life of My Billionaire Husband也取得了显著成绩,成为ReelShort平台上的爆款剧之一,吸引了大量海外用户,进一步巩固了ReelShort在北美市场的地位。ShortTV平台在东南亚市场也取得了显著成效,Tianya Little Nyonya在新加坡拍摄,围绕Nyonya Tianya和Ahong一起寻找旧物的过程展开,连接了母亲将Nyonya烹饪技巧传给儿子以及孙子帮助祖父寻找旧爱等情感故事。该剧在海外视频平台上线后,引发了东南亚观众的情感共鸣,成为ShortTV平台在东南亚市场的成功案例之一。根据Sensor Tower的数据,截至2024年2月底,已有40多款短剧应用试水海外市场,累计下载量近5500万次,内购收入达1.7亿美元。其中,ReelShort平台的表现尤为突出,自2023年7月以来,该平台一度取代TikTok,居于多个国家及地区苹果应用商店下载榜单前三名。仅用了4个月的时间,ReelShort的累计净收入已超过2200万美元,约合人民币1.6亿元。

二、微短剧国际传播:优势与挑战并存

在全球化与数字化的双重驱动下,文化传播的形式与内容不断创新。微短剧作为新兴的文化传播载体,以其独特的叙事方式和表现形式,逐渐在国际传播领域崭露头角。然而,其在国际传播过程中,既展现出显著优势,也面临诸多挑战。

(一)微短剧国际传播的优势

微短剧打破传统影视传播的既定范式,凭借独特的传播机制与效能,成功捕获全球受众的注意力资源。微短剧的传播成果并非偶然,而是根植于传播理论、受众心理、文化符号学等多学科交叉的深层逻辑,为深度剖析其国际传播的成功路径提供了丰富且极具学术价值的研究维度。

本文刊登于《传媒》2025年4期
龙源期刊网正版版权
更多文章来自
订阅