英文简历中“求职目标”该怎么填
作者 常玉田
发表于 2025年5月

本文标题的意思是:你英文简历中的求职目标,其后的具体内容到底是什么。文中讲的都是学生英文简历“求职目标”这一项目下比较常见的语义表达失误问题。

必须事先说明,下文罗列的错误写法并不是从网上抄来的,而是摘自英语专业学生的简历,三年级本科生和一年级研究生各一半。

在简历开端的“求职目标”之后通常是所应聘的职位名称。求职目标的内容无论是一两个单词,还是一两句话,都有主语和表语或谓语相互搭配的问题。下面例子中的英文部分为学生的原文(包括冒号、句号等)。这些例子的问题均在搭配方面。例如:

OBJECTIVE.   Intern

如将上例改写为一个简单句,比如说“My objective is intern.”,即可发现一个重大的语义表达问题,表现为主表搭配问题。即便遵循基础英语的规范增加冠词,比如说进一步改为“My objective is an intern.”或“My objective is the intern.”,问题依然挥之不去。这类表述的意思大体是“我的目标是个实习生”,比如说希望搭讪、找到、结识某个实习生。假如哪位读者大片看多了,还会以为你想暗杀一个实习生也说不定。即便帮这个简单句加上一些成分也于事无补,比如改成“The objective of my resume / of my writing this resume is an intern.”。这个表述仍然是说你写简历的目的是找实习生。毕竟,语法是形式,语义是内容,搭配不当会直接造成语义大错,也就是其“意思”不是你想说的“我投递这个简历的目的是希望介绍我本人有能力在贵司做一个实习生”。

Objective: Translator

问题同上。还原成一个完整句,可以是“My objective is a translator.”。

本文刊登于《英语世界》2025年5期
龙源期刊网正版版权
更多文章来自
订阅